Guldkorn
Nekrolog
William Dockens
Tai Chi og det kinesiske sundhedsvæsen
Fem nøgle ord
Tilbage til Tai Chi
Nyt online
|
Guldkorn
Af Tung Ying-chieh.
Tai Chi Chuan er en indre stil. Det er kendt under navnet
"Indre Boksning". Blandt alle kampstile er den indre den
farligste. Når en elev har opnået en vis viden, er det af
største vigtighed, at denne forbliver venlig og blid. Anvend
aldrig al din styrke til at slå nogen med eller bringe
vanære over dine tidligere lærere.
Tai Chi Chuan er en indre stil. Hvis stillingerne og de indre
principper er rigtigt forstået, da er dette Tai Chi Chuan. Hvis
de ikke er det, selv om de ligner Tai Chi Chuan, adskiller det sig
ikke fra de ydre stilarter.
Overleveringen af kampkunst stammer fra to skoler: Wudang og
Shaolin. Helt frem til i dag har de forblevet adskilte. Selv blandt
dem, der stammer fra Shaolin Templet, er der mange forskellige skoler
og Wudang Bjerget har også givet sit bidrag. Det er umuligt at
påstå, de alle er ens. Hvis vi kun taler om Tai Chi
Chuan, så stammer næsten alle skolerne fra Yang Lu-Chans
overlevering. For tiden er de delt op i en Østlig og en
Nordlig Skole og hver især roser de sig selv til sky-erne.
Begyndere vil have det meget vanskeligt med at bedømme deres
værd. Jeg kan sagtens påstå min stil er den bedste,
men hvem ved det? Man skal helst være be-kendt med de
forskellige stillinger. Nogen siger, de lægger vægt
på kraft, andre siger dygtighed, men uanset hvad, så kan
der kun være tale om ét sæt af principper. Uden
den rigtige over-levering, kan man ikke forstå årsagen
til dette.
I dag findes der mange Tai Chi Chuan stile, og det er vanskeligt
for elever at se forskel på en god og en dårlig. Lad mig
med al respekt anbefale en metode. Ligegyldig hvem personen er eller
hvor overleveringen stammer fra; hvis de kan anvende både
blidhed og styrke, slappe af i musklerne og styrke energien, så
er dette rigtigt. Læg mærke til deres arme, hvis huden er
meget blød og knoglerne og musklerne er meget afslappede og
tunge, så er dette rigtigt. Dette er den almindelige måde
at skaffe sig viden om kvalitet. Når det drejer sig om
kampmæssig anvendelse, skal man se efter evnen til at kunne
anvende Tai Chi Chuans teknikker og stillinger og kaste en modstander
men forblive afslappet, men hvis personen bruger styrke og
kæmper vildt, vil han med lidt held vinde. Dette er ikke den
rigtige overlevering og er faktisk slet ikke et system. På
denne måde er det let for en elev at genkende ægte Tai
Chi Chuan |
Tilbage til indhold
Nekrolog
Tai Chi Chuan mester Tung Fu-Ling døde
den. 29 november 1992, 75 år gammel.
Han blev født i Ren Xian i Ti-gerens år 1917, som
søn af den legendariske Tung Ying-Chieh. Da Fu-ling var
ældste søn, lærte han traditionen tro alt, hvad
faderen vidste. I 1947 rejste Fu-ling til Hong Kong, hvor han hjalp
faderen med at undervise. Med Hong Kong som base underviste de
også i Thailand, Malaysia og Singapore.
Efter faderens død i 1961, fort-satte Tung Fu-ling med at
undervise. I 1967 blev han inviteret til USA af Wen Shan-Huang
(forfatteren til Fundamentals of Tai Chi chuan) for at introducere
Tung familiens Tai Chi Chuan. Under dette besøg blev han
interviewet til det amerikanske blad Black Belt. (Læs artikelen
i TAI CHI NYT nr. 5 oktober 1990). Tung Fu-lings opvisninger rundt om
i USA skabte stor interesse og han har fra 1968 til sin død
boet og undervist på Hawaii, men har også hele tiden
undervist i Østen.
Han underviste både Yang Cheng-fus stil, de sæt som hans
far lærte af Li Hsiang-Yan, hans fars familiestil og de ting
han selv skabte. Det sæt vi i Danmark kender som 1. Sanshou og
hurtig Tai Chi er lavet af Fu-ling. Tung Fu-ling udgav i 1956 bogen
"Anvendelsen af Tai Chi Chuan" som vi har brugt flittigt
her i bladet til at illustrere kampteknikker. Det er også
Fu-ling, der har skrevet kapitlet om "Familie stilen" i
bedstefaderens bog fra 1948.
I Danmark har vi haft det store privilegium at se adskillige gamle
super 8 film med Tung Fu-Ling hvor han brillerede med sin både
legende og virtuose stil.
Begravelsesceremonien, blev afholdt den 5. December, -overværet
af familien samt et par hundrede venner og elever. Selve begravelsen
fandt sted den 6. december på Hawaii.
Mindegudstjenester blev afholdt i Hong Kong, Malaysia og Singapore i
December måned 1992. |
Tilbage til indhold
William Dockens
Af Knud Erik Andersen. |
TAI CHI NYT: Hvordan begyndte
du på din Tai Chi træning. Hvad er din baggrund?
William Dockens: Jeg er søn af
en professionel bokser, der rangerede som nummer fem på
Verdensranglisten i mellemvægt. Så jeg har haft erfaring
med kamp siden jeg var tre år gammel. Jeg har fægtning og
brydning som baggrund for min kampkunst. Før dette deltog jeg
også i atletik og amerikansk fodbold. I 1960 indså jeg at
boksning ikke var det bedste at lave pgr. af udviklingen i USA
på dette tidspunkt, så det var et spørgsmål
om hvilken kampstil jeg skulle vælge. Derfor begyndte jeg at
lede. Jeg prøvede Aikido, Shotokan og andre karate stile. Men
så var der en amerikaner, George Westermann (Wes), som arbejde
for flådens efterretningstjeneste i Kina som tolk. Efter en
konkurrence, som han vandt, var der en, der fortalte ham, at hans
Shaolin var udmærket, men der var det, som var bedre. Dette er
ikke noget man kan sige til Wes og slippe godt fra, så det ene
ord førte til det andet og det endte med at Wes udfordrede
fyren, som viste sig at være en af Cheng-Man Chings elever.
Udfaldet af kampen blev, at Wes begyndte at træne Tai Chi hos
Cheng-Man Ching. Så det var egentligt fra Wes jeg lærte
Tai Chi Chuan. Mit første indtryk af Tai Chi var, at det var
meget smukt, men jeg var mere interesseret i kampkunst, ikke i dans.
Derfor var jeg meget skeptisk. Men Wes spurgte, om jeg ikke havde
lyst til at prøve. Da jeg havde trænet boksning, siden
jeg var tre år og kom fra en familie med professionelle
boksere, tænkte jeg "Stakkels fyr". Og det viste sig,
der var en stakkels fyr, men det var ikke Wes. Jeg var den arme fyr.
Det var på dette tidspunkt, jeg begyndte, og den første
stil jeg lærte var Cheng-Man Chings.
TCN: Hvornår kom du til Sverige?
WD: I 1968.
TCN: Hvor lang tid har du undervist der?
WD: Siden 1968.
TCN: Du har fortalt lidt om George
Westermann. Har du trænet sammen med andre?
WD: Da Wes rejste til Tyskland,
trænede jeg i et år sammen med en, der hedder Jimmy Joe
Chang, som underviste Chin-na, gribe teknikker. Senere flyttede jeg
til Michigan, her mødte jeg min vigtigste lærer Dr. Hu.
Han var mester i den klassiske Wu stil eller Hao stil. Han havde
trænet under Hao Weizheng. Da jeg havde trænet hos Dr. Hu
i længere tid, introducerede han mig, gennem en anbefaling i
New York, til Liu Da, som er mester i Yangstil (se TCN nr. 8). Fra
ham lærte jeg partnerøvelser og sværdformer. Her i
sommer var det så Hao mesteren Hao Yin Ru (se TCN nr. 11).
TCN: Hvilke stil(e) træner du?
WD: Min stil er en blanding af Dr.
Hus Wu stil og den klassiske Yang stil. Hvorfor jeg valgte disse to,
går tilbage til min tid på universitetet i Minnesota. Her
var der en kineser, som studerede kalligrafi og arkitektur. Han
underviste i Tai Chi på universitetet, så da jeg
mødte ham, blev vi med det samme venner. Hans familie havde
trænet Tai chi i generationer hos Yang familien i Beijing. Da
jeg så hans form, kunne jeg med det samme se, det var en meget
smuk Yang Stil, så vi lavede en byttehandel. Han lærte
mig den lange Yang stil og jeg lærte ham Dr. Hus Stil og
hvordan man bruger den til at kæmpe med. Han brugte
hovedsageligt Tai Chi til hans kalligrafi, fordi man kan få
nogle virkelige kraftfulde penselstrøg, med Tai Chis
hjælp. Men han fandt ud af, når han trænede
kampteknikker, at han fik endnu mere kraft i sine penselstrøg.
Senere satte vi de to stile sammen til en. Derefter vendte jeg
tilbage til Dr. Hu, som hjalp mig med at forbedre det. Man kan ikke
bare tage nogle bevægelser og sammensætte dem, der skal
være en sammenhæng. Vi havde sat dem sammen så godt
vi kunne og Dr. Hu viste os, hvor vi kunne sætte dem sammen.
Hvorfor jeg valgte disse to stile er fordi jeg elsker de store
bevægelser og angrebsmulighederne i Yang stilen, men på
samme tid er Wu stilen super, når det drejer sig om
selvforsvar. Jeg var fanget mellem de to. Dr. Hu grinte af mig og
sagde "Du behøver ikke at vælge. Du skal bare
blande dem, så har du dem begge". Yang Pan-Hou og Yang
Shou-Hou integrerede begge den klassiske Wu stil i deres egne stile.
Så det var ikke nogen revolutionerende idé, jeg kom med.
Jeg synes bare, den er god for mig. Det er værre for mine
elever, for det betyder, de skal være i stand til både at
tænke i store og små cirkler lige fra starten. Ikke fordi
Yang stilen mangler de små cirkler, det er bare det, at de
fleste, der træner Yang stilen, kun træner de store. Tung
familiens stil har de små cirkler. I den klassiske Wu stil skal
man koncentrere sig om de små og det er svært. Desuden er
den klassiske Wu stil ikke særlig køn at se på,
men den er meget effektiv, derfor ville jeg ikke undlade den.
TCN: Hvorfor valgte du lige at
blande disse to stile?
WD: Jeg havde set og haft mulighed
for at træne den klassiske Chen stil. Det er en stor, hurtig og
meget akrobatisk stil. Hvis den havde være bedre end Yang
stilen, så ville Yang stilen aldrig have overlevet. Med Wu er
en af årsagerne, at Yang Pan-hou, som var den mest
kæmpende af Yang brødrene, lærte Wu stil. Dette i
sig selv er en meget stor anerkendelse. Yang Shou-Hou, der var
næste generation af kampbrødre i Yang familien,
integrerede Wu stilen. Dette er også en stor anerkendelse.
Dr. Hu har set Tung stilen og har meget stor respekt for den. Hao Yin
Ru har sagt, at Tung familien faktisk har Wu (Hao) stilen i sin
oprindelige udformning. Så den klassiske Wu stils indflydelse
er meget stærk hos dem.
TCN: Hvad fokuserer du på i
din undervisning?
WD: Det jeg fokuserer på er
noget jeg kalder: "Harmoni". Der er dem, der træner
Tai Chi Chuan som fysisk træning, en meditationsform eller som
et selvforsvarssystem. Dr. Hu sagde det er forkert at se på Tai
Chi på denne måde. Hvis man tager Tai Chi kun som en
fysisk træning, så kunne man lige så godt
træne Chi Kung. Det er lettere at lære og faktisk vil
resultaterne blive lige så gode, hvis ikke bedre. For dem der
træner det som en meditationsform, gælder det samme. Der
er meditationsmetoder, hvor man kan opnå en dyb meditation
uden, at man skal kæde det sammen med en række
bevægelser. Tai Chi bygger på Dao-Yin, som er en af disse
Chi Kung øvelser. Det man gjorde var, at integrere
selvforsvaret. Samlet giver de et helt andet resultat end hver for
sig. Det er ikke selvforsvar. Det er ikke meditation. Det er ikke
gymnastik. Det er noget helt andet, hvilket er umuligt at beskrive.
Jeg føler, den sande Tai Chi fungerer på denne måde
og det er sådan, jeg underviser den. Det andet jeg lægger
vægt på, er at jeg kun underviser folk, jeg i Sverige
kalder "Galningar". Folk der er helt skøre med Tai
Chi. Jeg ville aldrig have undervist, hvis det ikke havde været
for Dr. Hu. Han sagde, han kun ville lære mig Tai Chi på
betingelse af, jeg ville lærer det videre. Årsagen til
dette er, han var bange for at denne stil ville uddø og
erstattes af det han kaldte "Hippie Tai Chi". Jeg
prøver aldrig på at annoncere efter elever. Jeg vil
hellere være kendt for mine elevers kunnen, end på hvad
jeg laver.
TCN: Vil det sige du ikke underviser
eleverne formen fra start af?
WD: I Kina er der tre måder at
undervise på. Den første "I parken" er, hvor
folk ser på mesteren og efterligner hans bevægelser. Den
anden "I huset" er, hvor man lærer selvforsvar og den
tredje "I dagligstuen" det er hvor mestrene underviser. Jeg
har aldrig trænet sammen med andre elever. Jeg har for det
meste fået enetimer, så det har altid været i
dagligstuen. Den måde man blev undervist på, var at man
lærte en enkelt bevægelse og man lærte at bruge
denne bevægelse i kamp. Det var den eneste bevægelse man
kendte. Man gjorde den perfekt i alle retninger, først
derefter lærte man den næste. Når man så
kunne alle bevægelserne og deres anvendelses muligheder,
først da lærte man formen. Jeg prøver på at
gøre noget midt imellem med mine elever. Jeg lægger
vægt på, de forstår, hvordan hver enkelt
bevægelses anvendes, mens de lærer den. Jeg lærer
dem normalt stillingerne i sekvenser, men jeg lægger meget
vægt på de lærer bevægelserne før
formen. Oprindeligt var der kun 13 bevægelser, som blev
sammensat til en form. Man kan ikke forvente, det er muligt at
anvende alle teknikkerne fra formen i kampsituationer. Jeg beder mine
elever om at bruge deres krop som en notesblok. Hvis de gør
dette, kan jeg næste gang jeg ser dem, se hvor gode de har
været til at "skrive ned". Formen er meget vigtig for mig.
TCN: I sidste nummer af TCN havde vi
en artikel om kampteknikker. Er det muligt at lærer
principperne, så man kan anvende Tai Chi som selvforsvar eller
er det et privilegie der er forbeholdt mestrene?
WD: Det er nøjagtigt, som du
får det undervist og det kommer an på, hvor meget tid man
bruger på det. Da jeg havde lavet Tai Chi i to år,
mødte jeg en Judokæmper, der havde 2. dan
sortbælte. Han udfordrede mig og havnede hurtigt på
gulvet. Jeg var lige så chokeret som han. I samme tidsrum
prøvede min far to gange at kæmpe mod mig. Efter det
første forsøg havnede han i sofaen og efter det andet
op af væggen. Faktisk har jeg ikke mødt nogen kampkunst,
jeg syntes var bedre end Tai Chi. I en |
konkurrence som Wes arrangerede, var Tai Chi folk placeret på
de første tre pladser. Efter at have trænet hos Dr. Hu
rejste jeg til Minnesota. Jeg skulle besøge en Shotokan karate
skole. Lederen havde 2. dan sortbælte. Han satte en afsine
elever til at udfordre mig. Jeg var ellers kun interesseret i at se
på. På det tidspunkt var jeg ikke klar over, at eleven
var Shotokan Champion i Minnesota. Jeg overvandt ham på ca. to
sekunder. Derefter prøvede læreren. Han holdt endnu
kortere tid. Hvis der er nogen, som siger Tai Chi ikke virker som
kampkunst, så er det fordi, de aldrig har mødt en, der
kan bruge det og de har ikke mødt nogen, som underviser det
korrekt. Det er ikke kun forbeholdt mestrene. De der træner hos
en lærer, eller er villige til at ofre det nødvendige
antal timer om dagen, de kan lære det. Jeg har set elever der
virkelig kan kæmpe. Men jeg har også set nogen, der
aldrig vil kunne lære det. Det er et spørgsmål om
indstilling og hvor mange timer man er villig til at bruge på det.
TCN: Når man snakker om Tai
Chi som kampkunst, kan alle så lære det, eller er det
forbeholdt en bestemt gruppe?
WD: Du spørger om folk
generelt kan lære at slås? Det afhænger meget af
deres baggrund. Jeg er f.eks. vokset op i et miljø, hvor der
var tre typer børn. De der kunne løbe meget
stærkt, de der var gode til at slås og de der skulle
følges til og fra skole af deres forældre. Når man
vokser op i sådan et miljø, vil man få en bestemt
indstilling. Med denne indstilling er der ingen tvivl om man kan
slås, og de der ikke kan, kan lære det gennem Tai Chi
Chuan. Tai Chi er HELT sikkert det bedste valg for de, der ikke har
fysisk styrke, men vælger at bruge hovedet i stedet. Fordi det
kræver mindst muligt styrke for at opnå den
stærkeste kraft. Men folk der begynder at træne Tai Chi,
skal have stor tålmodighed. Da min bror så, hvad der
skete med min far, ville han træne Tai Chi med det samme. Det
endte med at han begyndte at træne en kombination af ørne
og knæler kung-fu. Årsagen til dette var, at Tai Chi
kræver stor tålmodighed og man skal kunne vente. Hvis man
ikke har disse to ting, kan man ikke slappe af under stress. Tai Chi
kræver maksimal afspænding. Tai Chi betyder "Det
Højst Opnåelige" , hvilket det virkeligt er. Dette
betyder, at man er nødt til at have det psykiske med i
billedet. Det er ikke noget arveligt, hvilket vil sige det er muligt
at lære det og erhverve det. Det er ikke noget man kommer let
til. Man skal være forberedt på at bruge den
nødvendige tid på det. Hvis man har andre prioriteter,
kan man glemme alt om at lære det.
TCN: Hvem mener du, der med fordel
kan træne Tai Chi?
WD: Næsten alle. Alt hvad de
behøver, er en interesse i det. De der er interesseret i at
lave smukke bevægelser kan træne "Hippie Tai
Chi". De der vil træne kamp, kan træne under
vejledning af en god lærer og de der vil træne
meditation, ja selv dér er Tai Chi en god idé. Man kan
næsten sige det er Universelt. Som jeg tidligere har sagt, er
jeg kun interesseret i Tai Chi idioter, de der er villige til at
spise, drikke og sove med Tai Chi.
TCN: Hvad med børn?
WD: Det er individuelt. Det er det
samme som at spørge et barn om det kunne tænke sig at
lære at spille violin. Der er dem der lærer at spille og
senere hen bliver virtuoser og så er der dem, der får det
til lyde som om de hiver en kat i halen. Det samme gør sig
gældende i Tai Chi. Man kan ikke tvinge dem til noget og
få et godt resultat ud af det. Da min søn William var
ca. 1½ år gammel, sagde de til mig i børnehaven,
han af og til lavede nogle mystiske bevægelser. En dag greb jeg
ham i det og jeg kunne med det samme se, han prøvede på
at efterligne de bevægelser han havde set mig lave. Hvis jeg
skulle få min datter Paula til at lave Tai Chi, hvilket jeg
ikke har, skulle jeg binde hende til en stol for at fange hendes
opmærksomhed. Man må indse at børn er ikke
børn, men små mennesker.
TCN: Mange mestre er blevet tvunget
til at lærer det!
WD: Det er rigtigt. Men man må
indse, at i en familie som f.eks. Tung, blev de tvunget til at
lære Tai Chi på samme måde som jeg blev tvunget til
at lære boksning. Det var ikke et spørgsmål om,
jeg ville bokse eller ej. Det var et spørgsmål om, hvor
mange timer jeg ville bruge på det om dagen. På samme
måde var det med Tung. Det er en helt anden situation.
TCN: Har du nogle råd til de,
der ønsker at forbedre deres Tai Chi?
WD: Først skal man anskaffe
sig en god lærer, uden dette vil man få mange problemer.
Dernæst skal man være villig til at forandre sig. Mange
forventer at lære noget uden at ændre sig. Tai Chi
kræver mange forandringer alt efter hvordan éns
personlighed er fra starten. Hos mine elever i Uppsala beklagede
mændene sig i starten meget over de skulle være passive
og bløde. Kvinderne beklagede sig over at de skulle lære
at slås. Tai Chi kræver mange ting. For at lære dem
skal man kunne forandre sig. Det var min far der lærte mig at
det er modstanderen der skulle forsvare sig, ikke mig. I Tai Chi
skulle jeg lære at vente. Man skal forstå ånden i
Tai Chi, hvis man ikke gør dette vil man forblive på
begynder stadiet. Netop dette, mener jeg, er det største
problem man står overfor som underviser.
TCN: Du sagde man skal have en god
lærer. Hvordan kan en begynder afgøre dette?
WD: Jeg kendte en
judoinstruktør, der gav et godt svar på dette. Han sagde
"Det er bedre at bruge fem år på at lede efter en
god lærer, end at bruge fem hos en dårlig". Nu kan
man så spørge. Hvad er en god lærer? Først
skal man vide lidt om tai Chi. Jeg vil foreslå begyndere at
læse forskellige bøger om emnet, så de kan se at
der findes forskellige stilarter og lære de mange navne at
kende. Ligesåvel at man ikke kan forvente at alle i
Skandinavien kan stå på ski, kan man heller ikke forvente
at alle i Kina kan Tai Chi. Man SKAL have en god lærer, ellers
vil man aldrig komme til at lærer det. Der er intet, der kan
erstatte en god lærer.
TCN: Du mener altså det er i
orden at skifte lærer hen ad vejen?
WD: Meningen er at hvis man finder ud
af man har en dårlig lærer, at skifte hurtigst muligt.
Ellers vil man ikke gøre fremskridt. Hvis man har en god
lærer er det noget mere kompliceret. I karate er der op til ti
sortbælte grader. Hvis man lægger mærke til,
hvordan eleverne forbedre sig, vil man hurtigt se de der undervises
af 5. eller 6. dan gør hurtigst fremskridt, mens de der
undervises af en 1. dan aldrig vil komme i nærheden af det
sorte bælte. Det samme gør sig gældende i Tai Chi
selv om vi ikke har bæltegrader. Hvis man træner hos en
dårlig lærer, vil det gå meget langsomt og du vil
aldrig blive bedre end læreren. Hvis man træner hos en
god lærer vil man kunne mærke fremskridt hurtigere og man
vil lære meget mere. Så Tai Chi er som alle andre kampstile.
TCN: Hvad med to lærere
på samme tid?
WD: Det kan være et stort
problem. Det kommer meget an på lærerne og eleven. De
Taoister jeg trænede med, Dr. Hu og Liu Da m.m., var ligeglade.
Dr. Hu havde intet imod Yang stilen. Liu Da brød sig ikke
særlig meget om den klassiske Wu stil, men han begyndte sin
træning under vejledning af Sun Lu-Tang, som mente at Wu stilen
ikke var meget værd. Man skal huske at Sun Lu Tangs stil
egentlig ikke er Tai Chi. Det er en blanding af Hsing-I;Pa-Kua og Tai
Chi. Liu Da ville aldrig sige "Du må ikke træne hos
en anden". Han ville nærmere sige "Du spilder din tid".
TCN: En sand mester, er det ikke en,
der ved, når han ikke kan lære mere fra sig og sender
eleven videre til en anden?
WD: Jeg ville meget gerne tro på
denne idealistiske synsvinkel, men den måde man måler en
god mester i Tai Chi er på hans Tai Chi kunnen. Deres
personligheder kan variere. De er mennesker og mennesker er
forskellige. Nogle kan have en dårlig personlighed men
være meget dygtige, mens andre kan have en god personlighed,
men kan ingen ting. Man skal vælge ud fra deres fortjeneste.
TCN: Tung Ying-Chiehs første
mester bad ham træne for sig selv. Efter et stykke tid begyndt
Tung Ying-Chieh at træne sammen med Yang Cheng-fu. En dag kom
hans gamle mester til ham for at lære ham Wu stilen. Det
glædede ham, at Tung havde fundet en ny mester som Yang. Han
var ikke jalous. Er det ikke på denne måde en god
lærer skal være?
WD: Når man ser tilbage på
Tai Chis historie og ser de forskellige personligheder f.eks. Yang
Pan-hou der dræbte så mange mennesker. Hvis nogen
åbnede munden om Tai Chi kunne de komme til skade. Man kan godt
forstå, hvorfor folk, når de ser bevægelserne,
siger Tai Chi ikke er meget bevendt som selvforsvar, men dette kunne
man ikke sige til Yang Pan-hou og slippe godt fra det. Nok kan man
sige han havde en dårlig personlighed, men kan man stille
spørgsmålstegn ved hans evner? Det er på denne
måde jeg ser det. De mestre jeg har trænet med er alle
meget gode mennesker. Liu Da er en gentleman og alle der møder
ham mener det samme. Det er det samme med Dr. Hu. Han behandler andre
med respekt. Men Kampkunsten er det vigtigste. For personer der er
aggressive kan deres Kampkunst også være det vigtigste. |
Tilbage til indhold
Tai Chi og det kinesiske sundhedsvæsen
Af Annette Leleur
Vi bringer her en artikel der har været bragt i bladet HEL i
1984. Det er længe siden, og der er sket meget siden da, men
alligevel er artiklen relevant på mange områder.
Jens Erik Risom Petersen, også kaldet Sathyarti, var i 1984
på et halv års ophold i Kina, hvor han færdiggjorde
sin uddannelse som akupunktør. Han fortæller her om sine
oplevelser med Tai Chi, han som et led i sin træning modtog
undervisning i, samt om det sundhedssystem som Tai Chi er en del af. |
Annette: Du har gjort nogle
erfaringer med Tai Chi under dit Kina ophold?
Satyarthi: Ja,jeg stødte
på en Qi Gong Mester (også kaldet Chi Kung), det vil sige
en, der underviser i forskellige slags
åndedrætsøvelser, meditationsteknikker og
bevægelser, blandt andet Tai Chi, som vi også kender det
her i Danmark.
A: Hvad betyder Qi Gong?
S: Det betyder energiøvelser.
Qi betyder energi, åndedræt, liv, livskraft og er navnet
på den energi, som cirkulerer i meridiansystemet. Gong betyder
øvelse, praksis.
Denne lærer delte Qi Gong øvelserne op i tre forskellige
slags med hver deres forskellige kvaliteter. Det første har at
gøre med bevægelser og med kropsstillinger, sådan
som vi kender det fra Tai Chi, hvor kroppen holdes på en
bestemt måde eller bevæges i bestemte mønstre. Det
andet vedrører en bestemt brug af åndedrættet. Man
ånder for eksempel ud, når man strækker kroppen
udad og trækker vejret ind igen, når man kommer tilbage
til centrum. Det tredje vedrører meditation og drejer sig om
en bestemt måde at forholde sig til den handlen eller den
praksis, man er i gang med, en særlig koncentreret indstilling
til tingene, hvor man lader sin bevidsthed opsluge af processen, af
bevægelsen eller af bestemte centrer i kroppen. Specielt det
center, som de kalder tan tien, og som ligger omkring navlen eller
lidt under navlen, er i centrum for opmærksomheden. Det er en
slags energireservoir, som indeholder al den livskraft som skal til,
for at vi kan leve, være aktive, tænke og føle.
Han beskrev endvidere for os, hvordan disse øvelser er
rodfæstet i den specielle kinesiske form for anatomilære,
hvor kroppen ses som gennemstrømmet af livsenergi i et
netværk af kanaler eller kredsløb, hvorpå alle de
forskellige akupunkturpunkter ligger. Det er et lukket
kredsløb, det vil sige at det starter i en meridian, går
hele vejen igennem kroppen for så at vende tilbage til
udgangspunktet. Et af formålene for de øvelser, han
lærte os, var at styrke dette energikredsløb og
derigennem bedre helbredet, således at de
forældelsesprocesser, som sætter ind på et bestemt
tidspunkt af ens liv, bliver udskudt. Et andet mål er
simpelthen opnåelsen af større balance, harmoni og velvære.
Udover disse generelle mål kan der også være
specifikke mål med øvelserne, nemlig bearbejdelsen af de
tilstande i kroppen, som har at gøre med fremkomsten af
forskellige sygdomme. Selv en alvorlig tilstand som kræft mente
man at kunne behandle med ganske bestemte øvelser.
Jeg fik i øvrigt det indtryk, at Tai Chi og Qi Gong er meget
gamle systemer, som har været brugt i årtusinder i Kina.
Der eksisterer beretninger om en læge, som levede to
århundrede e.Kr. og hed Hua To. Han lavede en serie
øvelser, som kopierede fem dyrs bevægelser: Aben,
tranen, bjørnen, hjorten og tigeren. Der er tale om meget
komplicerede bevægelser, som vi ikke nåede at lære,
men han viste os dem og fortalte, at de havde en ganske specifik
sundhedsopbyggende virkning. Det var ret fantastisk at se.
A: Vil det sige, at de ikke
ligner det, man normalt kender som formen i Tai Chi?
S: Det gør de overhovedet
ikke. De var meget hurtigere, og han bevægede sig rundt på
et stort felt i rummet, og det var meget særprægede og
fremmedartede bevægelsesmønstre, som man med lidt god
vilje nok kunne sætte i forbindelse med de forskellige dyrs
karakteristiske måde at bevæge sig på.
Siden hen opstod det, man kender som formen i Tai Chi. Så vidt
jeg ved daterer den sig til tiden under Tang dynastiet (618-907 e.
Kr.). Denne form består af en serie langsomme bevægelser,
slowmotion bevægelser, som blev udviklet videre i forskellige
familier og forskellige tidsaldre, således at man i dag kender
forskellige former i Tai Chi, som formentlig alle sammen går
tilbage til de oprindelige former.
Jeg lærte en af de oprindelige former som stammer fra Tang
dynastiet, en form som lægger meget vægt på det
energiopbyggende aspekt.
A: Hvilken plads har Tai Chi og
akupunktur i den kinesiske medicins større historiske perspektiv?
S: Ja rent historisk skete der jo det
efter revolutionen i 1949, at al religiøs praksis blev
bandlyst, og Taoismen blev på det nærmeste udryddet, mens
buddhismen fik lov at overleve i meget kontrolleret målestok.
Men inden for sundhedssystemet overvintrede imidlertid nogle af de
øvelser og meditationsteknikker, som var en del af taoismen,
fordi der er en direkte forbindelse eller parallel til
akupunkturudøvelse og urtemedicin. De er baseret på den
sammen teori, på den samme anatomi og fysiologi. Man kan
således i det kommunistiske Kina opleve en lærer komme
ind på et sundhedsinstitut og begynde at undervise i meditation.
A: I sundhedens navn!
S: I sundhedens navn, ja, men
effekten er jo meditativ og koordineret med en eller anden form for
spirituel udvikling, selv om det ikke bliver understreget.
I det hele taget er den kinesiske medicins historie fuld af
paradokser. For et par hundrede år siden begyndte den gamle
klassiske kinesiske medicin at falde i unåde i takt med den
vestlige medicin trængte sig frem, og myndighederne satsede
på, at det var den nye vestlige medicin, der skulle tegne
billedet. Imidlertid var der så få læger uddannet
inden for vestlig medicin, at det kun var den øverste
overklasse og kejseren selv, der kunne få adgang til
behandling. Det almindelige folk måtte stadigvæk bruge de
traditionelle læger og sundhedsarbejdere. Men som et led idenne
vestliggørelse af medicinen kom blandt andet akupunktur meget
i miskredit, en tendens, der blev yderligere forstærket under
Chiang Kai-Chek og nationalisterne i første halvdel af dette århundrede. |
Først efter Mao og revolutionen fandt man ud af, at der
lå en folke skat her, som det var væsentligt at grave
frem og bruge. Men denne proces gik for sig samtidig med, at den
vestlige medicin stadigvæk kom ind og blev udviklet.
Mit indtryk af det kinesiske sundhedssystem af i dag er, at der er
nogenlunde lige mange læger af de kinesiske og de vestlige
skoler, men at selve sundhedssystemet som struktur er baseret på
den vestlige medicin. Folkekommunernes primære sundhedspleje
foregår efter den vestlige medicins model, dog med noget af den
traditionelle kinesiske medicin indflettet. Arbejdsulykker og akutte
tilstande behandles efter vestligt mønster, mens folk ved
kroniske tilstande eller langvarig sygdom selv kan vælge mellem
den vestlige og den klassiske kinesiske behandlingsform.
Ser vi på opbygningen af den klassiske kinesiske medicin,
finder vi tre hovedgrene: Der er dels akupunkturen og de teknikker,
man i øvrigt bruger til at behandle akupunkturpunkterne moxa,
el-akupunktur, laserakupunktur med videre. Så er der den
kinesiske urtemedicin, som er en meget højt udviklet form for
farmakologi. Den er ældre end akupunkturudøvelsen, men
baseret på den samme forståelse af, hvordan organismen
fungerer. Der er tale om meget kraftigt virkende urter, og det er
derfor også fantastisk vigtigt at stille en korrekt diagnose,
ellers risikerer man at gøre tilstanden værre. Den
tredje gren er de forskellige øvelsessystemer, Qi Gong og Tai
Chi. Disse tre grene danner en helhed.
A: Kan man sige, at
øvelsessystemet er mere forebyggende end egentlig helbredende?
S: Øvelsessystemet bruges
både forebyggende og helbredende. Man tager patienter ind
på hospitaler og klinikker og ordinerer ganske bestemte
øvelser, bevægelsessekvenser, som folk skal udføre
hver dag flere gange om dagen. Det kan godt dreje sig om flere timer
om dagen, man skal udføre disse øvelser, for at de kan
have den tilsigtede virkning.
A: Kan øvelserne så
være den eneste medicin, eller vil man se, at de bliver fulgt
op af akupunktur og urtemedicin?
S: Det er svært at sige, det
fik jeg ikke rigtig noget klart billede af. Men jeg ved, at når
man behandler kræftpatienter, kombinerer man øvelserne
med vestlig medicin, kirurgi eller kemoterapi. Man bruger også
undertiden urter i kræftbehandlingen, men derimod ikke
akupunktur, som indtil videre ikke har vist sig specielt
virkningsfuld i den forbindelse. Der forskes dog i sammenhængen
mellem kræft og akupunktur, og vi fik også anvisning
på visse punkter, som kan forebygge nogle kræftformers
videre udvikling.
A: Hvordan forholder det sig med
de kinesiske olkesygdomme? Er det de samme, som vi kender her i
Vesten? Kender man for eksempel hjerte-karsygdomme i samme omfang som
her i Vesten?
S: Ja. Man ser mange
slagtilfælde og mange hjerneblødninger med ensidige
lammelser. I det hele taget var der mange lammelsessyndromer, flere
end jeg har set, når jeg arbejdede med akupunktur i England og
i Holland. Det har efter min mening noget at gøre med
ernæringen og med klimaet. Klimaet er meget barsk i Nordkina,
og der blæser en kraftig, kold vind fra Mongoliet som
gør, at folk konstant er udsat for træk på en helt
anden måde, end de er herhjemme. I den kinesiske
sygdomslære kan man også se, at vind regnes for en af de
alvorligste sygdomsfremkaldende faktorer. Samtidig er ernæringen
meget rig på fedtstoffer, som også svækker de
meridiansystemer, som har med nerve og muskelsystemet at gøre,
nemlig lever galdeblæresystemet. Endelig må man også
regne med nogle emotionelle faktorer, specielt i en storby som
Peking og i et land med et så totalitært politisk styre
som det kinesiske. Mange kinesere var vrede, ikke en vrede rettet mod
udefrakommende, men mod hinanden. Kineserne kan ikke siges at leve op
til billedet af de glade og lykkelige kinesere, nogle har villet
fremmane. De er derimod meget søde mange af dem, men det er
som om der ligger en dyne over dem kollektivt set.
A: Fik du nogen fornemmelse af,
om folkesundheden er værre eller bedre end i Danmark? Er det
overhovedet muligt at danne sig et indtryk af dette?
S: Kineserne er generelt et meget,
meget robust folkefærd, og derfor er det min fornemmelse, at
sundhedsniveauet er relativt højt for et uland. Folk dør
ikke af sult i byerne længere, men der er mange, der i
perioder lever på sultegrænsen i landdistrikterne,
specielt his høsten slår fejl. Men livet er så
anderledes i Kina, at det er svært at sammenligne, og jeg har
heller ikke rigtig nogen statistikker, til at underbygge mine indtryk.
A: Hvordan oplevede du, at
sammenkoblingen af vestlig og klassisk kinesisk medicin fungerede,
syntes du det gav et bedre behandlingstilbud?
S: Ja, det gjorde det afgjort. Folk
kunne kombinere de to metoder efter eget valg for meget små
penge. Behandlingen er næsten gratis på begge
områder. Der har i øvrigt været en ret sjov
udvikling, som bestod i, at for bare ti-femten år siden var der
en temmelig kort liste over sygdomme, som man anbefalede blev
behandlet med akupunktur og moxabehandling, og den liste er
ekspanderet fantastisk i disse ti femten år, så den nu
omfatter hundredvis af sygdomme, hvor man på forskellig vis
kombinerer akupunktur og øvelser
|
Tilbage til indhold
Fem nøgle ord
Af Li Yuyi.
Fortsat femte ord.
Enhed
De
fire forrige punkter indeholder hvad der kaldes for Sindets enhed.
Med sindets enhed vil ens energi være samlet og stærk. En
sådan energi giver en stærk ånd og vil gøre
sindet roligt og fuldt opmærkso-mt. Derfor skal man vide at
åbne og lukke og kunne skelne Yin og Yang.
Når den ene side er tom, skal den anden at alle skift i
bevægelsen kommer indefra brystet og fra taljen, ikke udefra.
Kraft lånes fra din modstander. Energien lukkes ud fra
rygsøjlen. Hvordan kan energi lukkes ud fra rygsøjlen?
Energien synker ned, passerer gennem dine arme og skuldre, og samles
ved taljen. Dette er at min-dske energien, at lukke.
Fra taljen går energien gennem rygsøjlen og spreder
sig ud til armene og fingrene, dette er at øge energien, at åbne.
At lukke er retræte. At åbne er at udløse. At
kende åbne og lukke er at kende Yin og Yang. Når du
når hertil giver hver dags træning fremskridt i din
kunnen. Lidt efter lidt vil du blive i stand til at følge dit
sinds ønsker. Intet vil kunne gå imod din vilje. |
Tilbage til indhold |